Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della settimana

Cd, Ost, Video e Flash su Touhou
UrielMatt
Evil Lord
Evil Lord
Messaggi: 594
Iscritto il: 28/10/2008, 19:36
Classe: SignoreDelMale

Re: Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della setti

Messaggio da UrielMatt »

The Lunarian ha scritto:Trovare arrangiamenti del tema di Nitori sullo stile di Pray non è impresa facile, perchè esso si presta più a remix allegri e grintosi che lenti e malinconici.
Il che è strano, in quanto Candid Friend è il tema di un kappa che vorrebbe amici, ma è troppo timida per avvicinarsi. mini_nitori
Immagine
The Lunarian
Touhou Addicted
Touhou Addicted
Messaggi: 319
Iscritto il: 20/02/2010, 21:23
Sesso: Maschio
Razza: Lunare (sorpresi?)
Classe: Alchimista
Spellcard: Hidden World - Theory of Everything

Re: Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della setti

Messaggio da The Lunarian »

UrielMatt ha scritto:
The Lunarian ha scritto:Trovare arrangiamenti del tema di Nitori sullo stile di Pray non è impresa facile, perchè esso si presta più a remix allegri e grintosi che lenti e malinconici.
Il che è strano, in quanto Candid Friend è il tema di un kappa che vorrebbe amici, ma è troppo timida per avvicinarsi. mini_nitori
Vero.

Beh, non è vocal, ma se vuoi c'è un'altro remix su questo tono, sempre dei C-CLAYS:

http://www.youtube.com/watch?v=Cdt3_foHpxU&fmt=18
Immagine
The Lunarian
Touhou Addicted
Touhou Addicted
Messaggi: 319
Iscritto il: 20/02/2010, 21:23
Sesso: Maschio
Razza: Lunare (sorpresi?)
Classe: Alchimista
Spellcard: Hidden World - Theory of Everything

Re: Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della setti

Messaggio da The Lunarian »

Uff... sono passate quante, tre settimane?

No, non sono morto. Nemmeno questo thread.


Record 28: Lucid Dream

Circolo: EastNewSound
Album: Sacred Factor
Arrangiamento: Kokucho
Testo: Izumin
Voce: Chata
Originale: Fires of Hokkai

Link in HD (sottotitoli inclusi)


Commento:

Com'è che si dice in giro? Youchrist?
Beh, bisogna ammettere che il personaggio di Byakuren è ciò che di più vicino ad una figura messianica si possa trovare in touhou. Lei sognava pace e convinvenza tra umani e Yokai, gli umani si aspettavano che li sterminasse, e per questo è stata accusata di essere una traditrice ed un impostore e ed è stata rinchiusa e sigillata nel Makai.

Ci sono diversi paralleli, si.

Ci sono anche delle differenze però. E' diventata youkai per sfuggire alla vecchiaia, la sua iniziale amicizia con gli youkai era tutto fuorchè disinteressata, e si potrebbe discutere su cosa intendesse con "armonia" tra umani e youkai, visto che non è ben chiaro quale delle due fosse la parte oppressa, e il giudizio di Byakuren era necessariamente influenzato dalla sua natura di youkai.

(Quante volte ho detto youkai nell'ultima frase? XD) [Quattro. ndU]

Tuttavia, questo rende solo il personaggio di Byakuren più "umano". I suoi difetti la fanno passare da oggetto di ammirazione, un po' "distante" per così dire, a qualcuno con cui è più facile simpatizzare, nei cui confronti è più semplice provare compassione.

Non era perfetta. Ha fatto degli errori. Ma le sue intenzioni erano buone. La punizione che ha subito ingiusta e spropositata.

Per fortuna che, bene o male, il suo sogno di una convivenza pacifica tra umani e youkai si è realizzato comunque. Ironicamente, ad opera di una persona che pur "sterminando" youkai di professione, è molto più simile a lei di quanto voglia ammettere agli altri e forse anche a sè stessa.

Proprio del grande desiderio di Byakuren parla questa canzone di EastNewSound, che vede la collaborazione nientemeno che di Chata (e se qualcuno mi chiede chi è Chata, rispondo solo "Dango"). Riconoscendo il talento della cantante, la melodia le lascia il palco ed assume più un ruolo di supporto che di guida, ruolo che viene invece assunto dalla vocalist professionista che interpreta alla perfezione un testo quasi poetico, un po' frammentario forse, ma se ci immaginiamo la canzone come una sorta di raccolta dei pensieri di Byakuren durante mille anni di prigionia, allora questa frammentarietà si addatta perfettamente al contesto e diventa uno dei punti di forza della canzone.

Buon ascolto.
Immagine
UrielMatt
Evil Lord
Evil Lord
Messaggi: 594
Iscritto il: 28/10/2008, 19:36
Classe: SignoreDelMale

Re: Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della setti

Messaggio da UrielMatt »

Ironicamente, ad opera di una persona che pur "sterminando" youkai di professione
Beh, in una società serve la polizia, altrimenti il pescegatto piccolo mangia quello grande.


Chi è Chata?
Immagine
The Lunarian
Touhou Addicted
Touhou Addicted
Messaggi: 319
Iscritto il: 20/02/2010, 21:23
Sesso: Maschio
Razza: Lunare (sorpresi?)
Classe: Alchimista
Spellcard: Hidden World - Theory of Everything

Re: Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della setti

Messaggio da The Lunarian »

UrielMatt ha scritto:
Ironicamente, ad opera di una persona che pur "sterminando" youkai di professione
Beh, in una società serve la polizia, altrimenti il pescegatto piccolo mangia quello grande.


Chi è Chata?
E' tutto parte del sistema, verrebbe da dire.

Reimu comunque di sicuro ha un metodo di indagine tutto suo. :roll:


Chata è una cantante professionista piuttosto famosa in giappone. Noi occidentali la conosciamo principalmente per le sigle dell'anime Clannad.
Immagine
The Lunarian
Touhou Addicted
Touhou Addicted
Messaggi: 319
Iscritto il: 20/02/2010, 21:23
Sesso: Maschio
Razza: Lunare (sorpresi?)
Classe: Alchimista
Spellcard: Hidden World - Theory of Everything

Re: Enchanted Voices of Eastern Paradise-Canzone della setti

Messaggio da The Lunarian »

Buon Natale! ^^

Ho scelto una canzone che si adattasse al periodo. Il mio piccolo, personale regalo di natale al forum lo trovate aprendo lo spoiler e controllando la seconda traduzione. ^^



Christmas Present: Konayuki no Symphony (Powdered Snow Symphony)
Voce: Nana Takahashi
Testo e Arrangiamento: Nana Takahashi
Circolo: Sound Holic
Album: 想 -OMOI-
Originale: Bhava-agra As Seen Through a Child's Mind

Link in HD (Testo e traduzione nello spoiler)

Spoiler! :
夜空に季節はずれの雪
そっと肩に降りつもる

Snow unfitting of the season
Falls from the night sky and piles up on my shoulders

Neve inadatta alla stagione
Cade dal cielo notturno e si adagia sulle mie spalle


疲れた時にはひと休み
冷えた体 あたため合おう

I'm so tired, a little rest won't hurt
So let's warm our freezing bodies

Sono così stanca, un po' di riposo non farà male
Scaldiamo i corpi infreddoliti


いつまでもこうして
一緒に過ごしたいね

I wish I could be like this,
Together with you forever

Vorei poter stare così
Insieme a te per sempre


見上げたソラ 粉雪がキラめく
心にぬくもりを
泣かないで 追いかけてきた夢は
終わりなんかじゃないよ

Looking up at the sky, I watch the powdered snow sparkle;
It puts a warmth in my heart
Don't cry, this dream we've chased after
Won't just end like this

Guardo il cielo, e vedo la neve leggera brillare
Accende un calore nel mio cuore
Non piangere, questo sogno che abbiamo inseguito
Non finirà così


夜空に浮かんだ白い息
高く高く舞い上がる

Our white breath floats upwards
Higher and higher into the night sky

Il nostro bianco respiro sale su
Sempre più in alto nel cielo notturno


苦しみ悲しみもぜんぶ
いつか大切なメモリー

Both pain and sadness will one day
Become precious memories

Sia il dolore che la tristezza
Diverranno un giorno preziosi ricordi


また道に迷っても
未来にdelight信じて

Even though we may still be lost
We'll delight, believing in the future

Anche se dobbiamo ancora ritorvare la strada
Gioiremo, credendo nel futuro


見上げたソラ 粉雪がキラめく
心に輝きを
負けないで 願い続けた夢は
終わりなんかじゃないよ

Looking up at the sky, I watch the powdered snow sparkle;
It puts a radiance in my heart
Don't give up, this dream we've kept wishing for
Won't just end like this

Guardo il cielo, e vedo la neve leggera brillare
Accende uno splendore nel mio cuore
Non mollare, questo sogno in cui abbiamo continuato a sperare
Non finirà così


それぞれの胸に 希望の謳を
奏で合うメロディー

Let's play together in our hearts this melody
This song of our hope

Cantiamo insieme nei nostri cuori
Questa canzone della nostra speranza


見上げたソラ 粉雪がキラめく
心にともしびを
泣かないで 共に見てきた夢は
終わりなんかじゃないよ

Looking up at the sky, I watch the powdered snow sparkle;
It lights a lamp in my heart
Don't cry, this dream we've come to see together
Won't just end like this

Guardo il cielo, e vedo la neve leggera brillare
Accende una luce nel mio cuore
Non piangere, questo sogno che abbiamo voluto realizzare insieme
Non finirà così


見上げたソラ 粉雪がキラめく
心に輝きを
負けないで 願い続けた夢は
終わりなんかじゃないよ
終わりなんかじゃないから

Looking up at the sky, I watch the powdered snow sparkle;
It puts a radiance in my heart
Don't give up, this dream we've kept wishing for
Won't just end like this
This isn't the end

Guardo il cielo, e vedo la neve leggera brillare
Accende uno splendore nel mio cuore
Non mollare, questo sogno in cui abbiamo continuato a sperare
Non finirà così
Questa non è la fine
Immagine
Rispondi